欢迎您注册蒲公英
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
作者 | 周建理
来源 | 蒲公英
土茯苓
【鉴别】
(1)本品粉末淡棕色。淀粉粒甚多,单粒类球形、多角形或类方形,直径8~48μm,脐点裂缝状、星状、三叉状或点状,大粒可见层纹;复粒由2~4分粒组成。草酸钙针晶束存在于黏液细胞中或散在,针晶长40~144μm,直径约5μm。石细胞类椭圆形、类方形或三角形,直径25~128μm, 孔沟细密;另有深棕色石细胞,长条形,直径约50μm,壁三面极厚,一面菲薄。纤维成束或散在,直径22~67μm。具缘纹 孔导管及管胞多见,具缘纹孔大多横向延长。
只是我们看到的是这几层石细胞都不是深棕色的,为淡黄色至黄色。
在横切面上看,三面胶厚,一面薄的细胞是最里面一层,颜色应是比外面的石细胞相差不大甚至更淡一些(如红箭头所示)。
因此特指三面厚一面薄的长形石细胞的细胞壁是深棕色的,似乎不妥当,请国家药典委领导明察。
土茯苓的其它石细胞图如下:
猫爪草
【性状】本品由数个至数十个纺锤形的块根簇生,形似猫爪,长3~10mm,直径2~3mm,顶端有黄褐色残茎或茎痕。表面黄褐色或灰黄色,久存色泽变深,微有纵皱纹,并有点状须根痕和残留须根。质坚实,断面类白色或黄白色,空心或实心,粉性。气微,味微甘。
网上同仁提出的这问题,我个人认为很有道理,大家也来讨论讨论?
药典——
热浸法 取供试品约2~4g,精密称定,置100~250ml的锥形瓶中,精密加水50~100ml,密塞,称定重量,静置1小时后……
再看看药典——
冷浸法 取供试品约4g,精密称定,置250~300ml的锥形瓶中,精密加水100ml,密塞,冷浸,……
很显然,冷浸法比热浸法要严谨的多。国家药典委的领导是不是应该仔细的看一下,听一听基层的意见,再参照冷浸法的方法改一改,使方法变得严谨。不知道有没有修改的必要? 有网友问,这个直径咋量? 又有网友答,是量单个纺锤形块根的直径……
但这个回答是有问题的。 我们来看看事情的原本吧—— 90版药典原本是这样的: 1990版 ——本品呈纺缍形,……直径2~3mm。 2020版——本品由数个至数十个纺锤形的块根簇生,……直径2~3mm, 这是什么时候改的不用追究了,但…… 原本是量纺锤形块根,这清清楚楚。但有人把前面这一改,被描述的主体由“纺缍形”转到了“簇生的块根”。直径还是量它——“2~3mm”? 这是普通高中生都不应该犯的逻辑错误,一部共和国的法典还能出这一样的笑话? 我真不知道他们是怎么编写的…… 过去药典中像这种不严谨的地方,我们看看也就放过去了,顶多把它当笑料来谈一谈。
最后,我请国家药典委的领导和专家到市场上去看一看,抓一把猫爪草,好好的量一量,看看下面这张图吧!它还是纺锤状吗?从哪儿下手能量到2到3厘米?这个标准早就没有办法执行了,早就是基层广大中药工作者的笑料了。
也许只是因为这个笑料上没有盖公章,所以你们就不了解,一版接着一版的抄到今天???? 益母草
【性状】鲜益母草 幼苗期无茎,基生叶圆心形,5~9浅裂,每裂片有2~3钝齿。花前期茎呈方柱形,上部多分枝,四面凹下成纵沟,长30~60cm,直径0.2-0.5cm;表面青绿色;质鲜嫩,断面中部有髓。叶交互对生,有柄;叶片青绿色,质鲜嫩,揉之有汁;下部茎生叶掌状3裂,上部叶羽状深裂或浅裂成3片,裂片全缘或具少数锯齿。气微,味微苦。
 看看植物志的内容 
植物志益母草Leonurus japonicus 叶轮廓变化很大,茎下部叶轮廓为卵形,基部宽楔形,掌状3裂,……。茎中部叶轮廓为菱形,较小,通常分裂成3个或偶有多个长圆状线形的裂片,基部狭楔形,叶柄长0.5-2厘米;花序最上部的苞叶近于无柄,线形或线状披针形,长3-12厘米,宽2-8毫米,全缘或具稀少牙齿。 还有它的易混伪品同属的细叶益母草 植物志细叶益母草 Leonurus sibiricus ……花序最上部的苞叶轮廓近于菱形,3全裂成狭裂片,中裂片通常再3裂,小裂片均为线形,宽约1-2毫米。 如严格按照药典的标准:“上部叶羽状深裂或浅裂成3片”,正品益母草全部将判为伪品,细叶益母草才是正品!正品与伪品颠倒了。 这两种植物分布都十分广,许多地方就长在一起。
去年夏天,我发此文的时候,留了一句话“有关起草这一标准如何起草的问题我将在之后提出我的看法”
我今天还是不想把它直接说出来,在这里请大家讨论讨论。 这个益母草和细叶益母草如果仔细的按植物分类学去分的确是两个独立的种,细叶益母草植株矮一点,花要大一些。但有植物分类学的专家曾给我提出这样一个问题,这两种在野外就是分类学专家有的时候都容易搞混,古人难道不会混用吗?一定要规定一个是正品,一个是伪品,好像不合理。
早年还有专家告诉我这样一个信息,也就是当初命名的时候,日本人给这个种定了中文名——益母草。因为日本人历史上用的就是这种,细叶母草在日本不分布。 由于日本人偷了中国的文字和中医药,他们接受西方文化又比较早。许多中药材的名字,实际上是日本人先给它套上的。早年起草 中国药典的专家许多都是留学日本的,所以最终益母草的名字落在了“Leonurus japonicus”的头上。“japonicus”就是指日本的。 请大家指教。
|